心逐南云逝,形随北雁来。译文及注释
译文
我的心追逐南去的云远逝了,
身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。
故乡家里篱笆下栽种的菊花,
今日又开了几朵呢?
注释
江总,南朝陈人。陈亡,入长安,仕于隋,后辞官南归,这首诗写于南归途中。
岑参,盛唐边塞诗人。安史之乱中,长安沦陷,故有此诗。
鉴赏
这首诗表达了诗人怎样的思想感情:诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。
江总简介
南北朝·江总的简介
江总(519~594)著名南朝陈大臣、文学家。字总持,祖籍济阳考城(今河南兰考)。出身高门,幼聪敏,有文才。年十八,为宣惠武陵王府法曹参军,迁尚书殿中郎。所作诗篇深受梁武帝赏识,官至太常卿。张缵、王筠、刘之遴,乃一时高才学士,皆对江总雅相推重,与之为忘年友。侯景之乱后,避难会稽,流寓岭南,至陈文帝天嘉四年(563)才被征召回建康,任中书侍郎。陈后主时,官至尚书令,故世称“江令”。任上“总当权宰,不持政务,但日与后主游宴后庭”,“由是国政日颓,纲纪不立”(《陈书·江总传》)。隋文帝开皇九年(589)灭陈,江总入隋为上开府,后放回江南,去世于江都(今江苏扬州)。
...〔 ► =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的诗(144篇)〕猜你喜欢
-
滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。
出自 明代 杨慎: 《临江仙·滚滚长江东逝水》
-
千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。
出自 宋代 辛弃疾: 《南乡子·登京口北固亭有怀》
- 醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
- 一声画角谯门,丰庭新月黄昏,雪里山前水滨。
- 血染红笺,泪题锦句。西湖岂忆相思苦。
- 一日不见兮,思之如狂。
-
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。
出自 宋代 苏轼: 《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》
-
林断山明竹隐墙。乱蝉衰草小池塘。
出自 宋代 苏轼: 《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》
-
悲莫悲生离别,乐莫乐新相识,儿女古今情。
出自 宋代 辛弃疾: 《水调歌头·壬子三山被召陈端仁给事饮饯席上作》
- 柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。